Annotations and comments

Terry Foreman has posted 16,449 annotations/comments since 28 June 2005.

Comments

First Reading

About Friday 23 January 1662/63

Terry F  •  Link

Robert, you have a subscription to Early English Books Online!!
Fab!
Sam's many books purchases will make that invaluable to these meager annotations. Let me express the community's gratitude, again, and "going forward," as the current phrase is!

About Friday 23 January 1662/63

Terry F  •  Link

I "drunk more till I was almost sick" - in a coffee-house, and it's not coffee in question, methinks (Sam, the VOWS!!)

L&M note Audley's advice (p. 26): "Drink not the third glass."

About Thursday 22 January 1662/63

Terry F  •  Link

salt pork

O, the hypertension!

“cul de sac” is in common use in North America, but I doubt the percentage of users of it who know what it means *literally* is very high -- but how many care about such useless things?

About Thursday 22 January 1662/63

Terry F  •  Link

Thanks all for depicting the victual tack of the British Navy; I had forgot.

(I meant, of course, to ask whether Mr. Gaudens was angling to be elected a *FRS*? by conducting a large-scale experiment to discover penicillin?)

About Thursday 22 January 1662/63

Terry F  •  Link

Bread from Plymouth to Tangier by ship?!

Had it not been the practice to send money to Tangier to buy victuals locally; yet it seems Mr. Gaudens has stores of bread sitting on the dock in Plymouth awaiting "vessels great or small to the quantity of 150 tons"?

Is Mr. Gaudens angling to be elected a FRC? conducting a large-scale experiment to discover penicillin?

Very puzzling and troubling.

About Thursday 22 January 1662/63

Terry F  •  Link

Ague: A fever (such as from malaria) that is marked by paroxysms of chills, fever, and sweating recurring regular intervals. Also a fit of shivering, a chill. Hence, ague can refer to both chills and fevers.

Pronounced 'A-(")gyü with the accent solidly on the "A", the word "ague" is an example of how medical terminology changes with time. Not only are new terms introduced (with great speed these days) but old terms such as "ague" may decline in usage (become archaic) and eventually may be dropped entirely (be obsolete).

"Aigue" entered English usage in the 14th century, having crossed the channel from the Middle French "aguë". The word share the same origin as "acute." It descends from the Latin "acutus" meaning "sharp or pointed". A "fievre aigue" in French was a sharp or pointed (or acute) fever. http://www.medterms.com/script/ma…

About Mr Russell

Terry F  •  Link

Russell was a parishioner of St Dunstan-in-the-East parish for more than three decades. (L&M Comp.)

About John Lanyon

Terry F  •  Link

Victualling contractor for Tangier, whose operation base was Plymouth.
(cf. L&M Companion for further details.)

About Mr Russell

Terry F  •  Link

Robert Russell, Sr., a ship's-chandler for the RN, was a liveryman of the Skinner's Company (an association of fur traders), a councilman and deputy of Tower Ward, so active for decades in London politics.
(see L&M iv.25.n.1 for further details)

About Duc de Crequi (French Ambassador to Rome)

Terry F  •  Link

Charles III, sieur de Blanchefort, prince de Poix, duc de Créquy (1623?-1687)...served in the campaigns of 1642 and 1645 in the Thirty Years War, and in Catalonia in 1649. In 1646, after the siege of Orbitello, he was made lieutenant-general by Louis. By faithful service during the king's minority he had won the gratitude of Anne of Austria and of Mazarin, and in 1652 he became duc de Créquy and a peer of France. The latter half of his life was spent at court, where he held the office of first gentleman of the royal chamber, which had been bought for him by his grandfather. In 1659 he was sent to Spain with gifts for the infanta Maria Theresa, and on a similar errand to Bavaria in 1680 before the marriage of the dauphin. He was ambassador to Rome from 1662 to 1665, and to England in 1677; and became governor of Paris in 1675. He died in Paris on 13 February 1687. His only daughter, Madeleine, married Charles de la Trémoille (1655-1709). http://en.wikipedia.org/wiki/Cr%C…

About Rigging

Terry F  •  Link

A Plain and Easie RULE TO RIGGE ANY SHIP BY The Length of his MASTS and YARDS. Without any further Trouble.
LONDON, Printed for William Fisher at the Postern-Gate neer Tower-Hill. 1664
http://www.bruzelius.info/Nautica…

About Audley's, 'The way to be rich...'

Terry F  •  Link

"The way to be rich according to the practice of the great Audley who begun with two hundred pound in the year 1605, and dyed worth four hundred thousand pound this instant November, 1662." by Hugh Audley (London : Printed for E. Davis, 1662) is to be found in many research libraries, and is available in a digital version to subscribers to Early English Books Online.

About Eastcheap

Terry F  •  Link

Eastcheap on the Streetmap.co.uk is Little Eastcheap in London à la Roque, the eastward extension of Great Eastcheap, near the SW corner of this segment of the 1746 map, the parts of Eastcheap meeting at the intersection of Fish Street (come up from the Thames) and its northward extension Grace Church Street. http://www.motco.com/map/81002/Se…

About Monday 19 January 1662/63

Terry F  •  Link

“my Lord Sandwich…hath sent for Mr. Pierce to let him blood, but not being in the way he puts it off till night”

Thanks, celtcahil: I had read "he" as being Sandwich, who was not prepared for it; of course, if "he" is Mr. Pierce, that's another matter....

About Monday 19 January 1662/63

Terry F  •  Link

"not being in the way"

"my Lord Sandwich...hath sent for Mr. Pierce to let him blood, but not being in the way he puts it off till night"

The meaning is clear, but I've failed to find it in the OED. language hat?