[Translators to readers of the 1611 King James Bible.] Truly wee neuer thought from the beginning, that we should neede to make a new Translation, nor yet to make of a bad one a good one,... but to make a good one better, or out of many good ones, one principall good one, not iustly to be excepted against; that hath bene our indeauour, that our marke.
"In the Beginning" is an excellent book by Alister McGrath that tells the story of the King James bible and how it changed a nation, a language, and a culture.
More on Bible: Many of the colonists [mass] used the Geneva version, and there is a good chance that it was in circulation in London too, most Royalist would not touch it because of the idea of separating the king and state judicary. "Tis why James I insisted that it be redone to get rid of the thought that Royalty was not the Ideal situation. http://www.reformed.org/documents… http://www.reformedreader.org/gbn…
King James I assembled scholars and clergyman to create a new translation of the bible to settle conflicting church dogma between Catholics and Prosestants and unite England as a nation. [Between 1603 and 1611 the three panels of experts translated but 49% of the text anew, incorporating Cranmer's Psalter, etc.]
Cranmer's Psalter Cramner, when faced with creating a vernacular Prayer Book (pub 1549) had no legally sanctioned translation of the Bible to use for Psalms. He used the version from Coverdale's Bible, which was in undercover circulation in England. He didn't translate them himself.
5 Annotations
First Reading
Paul Miller • Link
[Translators to readers of the 1611 King James Bible.]
Truly wee neuer thought from the beginning, that we should neede to make a new Translation, nor yet to make of a bad one a good one,... but to make a good one better, or out of many good ones, one principall good one, not
iustly to be excepted against; that hath bene our indeauour, that our marke.
Brief history of the King James Bible
http://www.av1611.org/kjv/kjvhist…
James I (1603-25 AD)
http://www.britannia.com/history/…
"In the Beginning" is an excellent book by Alister McGrath that tells the story of the King James bible and how it changed a nation, a language, and a culture.
Jenny Doughty • Link
This link takes you to the page on the Gutenberg website where you can download the King James version of the Bible.
http://digital.library.upenn.edu/…
vincent • Link
More on Bible: Many of the colonists [mass] used the Geneva version, and there is a good chance that it was in circulation in London too, most Royalist would not touch it because of the idea of separating the king and state judicary. "Tis why James I insisted that it be redone to get rid of the thought that Royalty was not the Ideal situation.
http://www.reformed.org/documents…
http://www.reformedreader.org/gbn…
Terry F • Link
Power and Glory: Jacobean England and the Making of the King James Bible
by Adam Nicolson
HarperCollins Publishers Ltd 2003
http://www.amazon.co.uk/Power-Glo…
AKA
God's Secretaries: The Making of the King James Bible
Adam Nicolson
HarperCollins, 2003
http://www.amazon.com/Gods-Secret…
King James I assembled scholars and clergyman to create a new translation of the bible to settle conflicting church dogma between Catholics and Prosestants and unite England as a nation. [Between 1603 and 1611 the three panels of experts translated but 49% of the text anew, incorporating Cranmer's Psalter, etc.]
Australian Susan • Link
Cranmer's Psalter
Cramner, when faced with creating a vernacular Prayer Book (pub 1549) had no legally sanctioned translation of the Bible to use for Psalms. He used the version from Coverdale's Bible, which was in undercover circulation in England. He didn't translate them himself.