Encyclopedia topics

Todd Bernhardt has written a summary for this topic:


Annotations and comments

Todd Bernhardt has posted 946 annotations/comments since 8 January 2003.

12 Jan 2012, 7:45 p.m. - Todd Bernhardt

re: "my guard" Funny how Sam tends to insert phrases like this in the Diary after he's had a fight with Elizabeth (see yesterday) and is (presumably) feeling the weight of her yoke a bit more...

12 Nov 2011, 9:14 a.m. - Todd Bernhardt

"I’m guessing our back-and-forth is boring and irritating other commenters." As someone who's fallen woefully behind in my Diary reading and is now taking the opportunity to catch up while I wait at an airport for my flight, I must say I found the back-and-forth tremendously amusing! :-)

18 Sep 2011, 11:54 p.m. - Todd Bernhardt

True, Andrew. Interesting that someone who made such a bad king could be -- in this instance, anyway -- such a good judge of character. Again, it's becoming more obvious why Sam stuck with James even when things fell apart for him.

15 Sep 2011, 10:45 a.m. - Todd Bernhardt

Yet, as Mary has pointed out, James has already clearly made up his mind, and for him, Sam's the Man. One more reason why Sam showed so much loyalty to him later, I think.

11 Sep 2011, 11:31 p.m. - Todd Bernhardt

Who better to write the reply than the man who wrote the original letter? (Actually, I'm surprised that the other officers are allowing him to do this, if they suspect Pepys is the true author. Maybe they don't know he's taken it upon himself to reply...?)

16 Aug 2011, 9:27 p.m. - Todd Bernhardt

Works for me, and I'm in the EuEssAay...

14 Aug 2011, 3:20 p.m. - Todd Bernhardt

"So to the Office again all the afternoon till night, very busy, and so with much content home" Sounds as if those tubes are really helping! First time we've seen this in a while.

14 Aug 2011, 3:18 p.m. - Todd Bernhardt

"and all our Office changed; only they are in dispute whether I shall continue or no, which puts new thoughts in me, but I know not whether to be glad or sorry." As Jenny points out, reorgs are a perennial issue, as is the ambivalence of the "survivor" that Sam is feeling...

11 Jun 2011, 1:54 p.m. - Todd Bernhardt

Sam and the Diary feature prominently in this interesting examination by Michael Quinion (author of several books on the English language and of the excellent World Wide Words site) about "messes in pots" (which looks at the history of pottages, gravies, soups, etc.): http://www.worldwidewords.org/nl/prbv.htm

12 May 2011, 1:18 a.m. - Todd Bernhardt

Wow, Sam is remarkably innocent with Mercer ... wonder what gives? Afraid that she'll talk?

12 May 2011, 1:08 a.m. - Todd Bernhardt

"and she is indeed very pretty, but I think a notable talking woman by what I heard to others there." Meaning she can't be relied to be discrete, and so better not to try to steal a kiss (or more)...?

24 Apr 2011, 10:16 p.m. - Todd Bernhardt

Could someone help with translations of Sam's Spancais (or Franish), please? Thanks in advance.

24 Apr 2011, 2:44 p.m. - Todd Bernhardt

He's a lover, not a fighter.

21 Apr 2011, 10:22 p.m. - Todd Bernhardt

Sam's boldness in a coach with others in it continues to astound me. Must have been mighty dark! (Phil, you'll want to change the link above to Henry Brouncker, not William.)

10 Apr 2011, 11:20 p.m. - Todd Bernhardt

How interesting to see Sam's rough notes -- the musical equivalent would be listening to his demo ... just enough of the idea there for him to flesh out later.

8 Apr 2011, 12:38 a.m. - Todd Bernhardt

re: Cholique Alan, Sam has written before how lack of eating and an empty belly brings on bouts of "wind" for him, so that is most likely his meaning here.

2 Apr 2011, 1:59 a.m. - Todd Bernhardt

According to "The Century dictionary and cyclopedia," by William Dwight Whitney, a "cellar" in this case can be "A receptacle or case for bottles." He cites the Pepys passage above as a usage of this sense. Found it here (sorry for the long URL): http://books.google.com/books?id=U_FOAAAAYAAJ&pg=PA879&lpg=PA879&dq=%22cellar+of+waters%22&source=bl&ots=m1YpcQhQDZ&sig=NViXFR0rmgullC30_VaakLKtnRE&hl=en&ei=94GWTf3CHsia0QGj4uH7Cw&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=6&ved=0CEwQ6AEwBQ#v=onepage&q=%22cellar%20of%20waters%22&f=false

1 Apr 2011, 1:10 a.m. - Todd Bernhardt

"and there resolve for Hales to begin Harris’s head for me, which I will be at the cost of" I know the annotations say that Harris was Sam's friend, but I'm not sure why he's willing to pay for his portrait ... did I miss some flowering of friendship between the two?

20 Mar 2011, 4:39 p.m. - Todd Bernhardt

"and there bought Montaigne’s Essays, in English" Guess I was wrong in my assumption on March 17th! The English translation it is... That's quite the late Valentine's Day present, Sam.

18 Mar 2011, 10:53 a.m. - Todd Bernhardt

"This must have been Florio’s translation, as Cotton’s was not published until 1685." Not necessarily? My understanding of Sam's language skills is that his French would have been strong enough to read the original essays. He's mentioned reading other French "literature," oui? ("L’escholle des filles" comes to mind... :-) Terry, thanks for the Irish reference on St. Patrick's Day!