Wikipedia

This text was copied from Wikipedia on 9 May 2015 at 6:00AM.

A pot of wassail

Wassail (Old Norse "ves heil", Old English was hál, literally 'be you healthy') refers both to the salute 'Waes Hail' and to the drink of wassail, a hot mulled cider traditionally drunk as an integral part of wassailing, a medieval southern English drinking ritual intended to ensure a good cider apple harvest the following year. The phrase found first use as a simple greeting, but the Danish-speaking inhabitants of England seem to have turned "was hail", and the reply "drink hail", into a drinking formula adopted widely by the indigenous population of England.[1]

Wassailing

Here's to thee, old apple tree,
That blooms well, bears well.
Hats full, caps full,
Three bushel bags full,
An' all under one tree. Hurrah! Hurrah!

Here’s to thee, old apple-tree,
Whence thou mayst bud, and whence thou mayst blow,
And whence thou mayst bear apples enow! [enough]
Hats-full! Caps-full!
Bushel, bushel sacks-full!
And my pockets full, too! Hurra![2]

In the cider-producing counties in the South West of England (primarily Devon, Somerset, Dorset, Gloucestershire and Herefordshire) or South East England (Kent, Sussex, Essex and Suffolk) wassailing refers to a traditional ceremony that involves singing and drinking the health of trees on Twelfth Night in the hopes that they might better thrive. The purpose of wassailing is to awaken the cider apple trees and to scare away evil spirits to ensure a good harvest of fruit in the Autumn.[3] The ceremonies of each wassail vary from village to village but they generally all have the same core elements. A wassail King and Queen lead the song and/or a processional tune to be played/sung from one orchard to the next; the wassail Queen is then lifted into the boughs of the tree where she places toast soaked in wassail from the clayen cup as a gift to the tree spirits (and to show the fruits created the previous year). In some counties the youngest boy or "Tom Tit" will stand in for the Queen and hang the cider soaked toast in the tree. Then an incantation is usually recited.

A folktale from Somerset reflecting this custom tells of the "Apple Tree Man", the spirit of the oldest apple tree in an orchard, and in whom the fertility of the orchard is said to reside. In the tale a man offers his last mug of mulled cider to the trees in his orchard and is rewarded by the Apple Tree Man who reveals to him the location of buried treasure.[4][5]

Wassail as a beverage

Wassail the beverage is a hot, mulled punch often associated with Yuletide drunk from a 'wassailing bowl'. The earliest versions were warmed mead - ale brewed with honey - into which roasted crab apples were dropped and burst to create a drink called 'lambswool' drunk on Lammas day, still known in Shakespeare's time.[6] Later, the drink evolved to become a mulled cider made with sugar, cinnamon, ginger, and nutmeg and topped with slices of toast drunk from a large communal bowl. Modern recipes begin with a base of wine, fruit juice, or mulled ale, sometimes with brandy or sherry added; apples or oranges are often added to the mix. Great bowls turned from wood, pottery or tin often had many handles for shared drinking and highly decorated lids; antique examples can still be found in traditional pubs. While the beverage typically served as "wassail" at modern holiday feasts with a medieval theme most closely resembles mulled cider, historical wassail drinks were completely different, more likely to be mulled beer or mead. Sugar, ale, ginger, nutmeg, and cinnamon would be placed in a bowl, heated, and topped with slices of toast as sops. Some recipes also call for beaten eggs to be tempered into the drink.[7]

Hence the first stanza of the traditional carol the Gloucestershire Wassail dating back to the Middle Ages:

Wassail! wassail! all over the town,
Our toast it is white and our ale it is brown;
Our bowl it is made of the white maple tree;
With the wassailing bowl, we'll drink unto thee.

At Carhampton, near Minehead, the Apple Orchard Wassailing is held on the old Twelfth Night (17 January) as a ritual to ask God for a good apple harvest. The villagers form a circle around the largest apple tree, hang pieces of toast soaked in cider in the branches for the robins, who represent the 'good spirits' of the tree. A shotgun is fired overhead to scare away evil spirits and the group sings, the following being the last verse:

Old Apple tree, old apple tree;
We've come to wassail thee;
To bear and to bow apples enow;
Hats full, caps full, three bushel bags full;
Barn floors full and a little heap under the stairs.[8]

Lamb's wool

Lamb's wool or lambswool is a variety of wassail made from ale, baked apples, sugar and spices.[9][10]

Next crowne the bowle full of
With gentle Lambs wooll,

Adde sugar, nutmeg, and ginger,
With store of ale too,
And thus ye must doe

To make the Wassaile a swinger.[11]

Irish antiquarian Charles Vallancey proposed that the name "lambswool" was a corruption of the name of a pagan Irish festival, "Lamas Ubhal", during which a similar drink was had.[12] Alternatively, the name may derive from the drink's appearance to the wool of lambs.[13] Ale is occasionally replaced by Ginger ale for children, especially around Halloween and New Years.

Culture

This drink would be roughly equivalent to beer or wine in many contemporary western cultures. People drank it at social gatherings. "Come butler, come fill us a bowl of the best/... please God send our master a good cask of ale..." sung throughout the towns of the Germanic nations, sending good luck to one's master in the new year.

Music

The British rock band Blur released a cover of the song, with each member taking a verse. The release was limited to 500 7-inch pressings, which were given out at a concert in 1992. The version of 'The Wassailing Song' performed by Blur was later adapted in a recording by The Grizzly Folk, who have stated that the arrangement bears a close resemblance to the 'Gloucestershire Wassail'.[14]

In her song 'Oh England My Lionheart', on the 1978 album Lionheart, Kate Bush sings "Give me one wish, and I'd be wassailing in the orchard, my English rose."

The alternative rock band Half Man Half Biscuit from Tranmere, England included a song named 'Uffington Wassail' on their 2000 album 'Trouble over Bridgwater'. With its references to the Israeli transsexual Eurovision contestant Dana International, the Sealed Knot English Civil War re-enactment society, and also to the skier Vreni Schneider, the meaning of the songs title in this context is a little obscure.

In 2013 Folk Rock musician Wojtek Godzisz (formerly of the band Symposium) created an arrangement of the traditional Gloucestershire Wassail words with original music for the Pentacle Drummers first Annual Wassail festival (2013), simply called 'Wassail'.[15] The song will be included on his next album.

For the Pentacle Drummers second Wassail festival (2014) the Pagan rock band Roxircle also wrote a Wassail song especially for the event called 'Wassail (Give Thanks To The Earth)'. The Pentacle Drummers encourage their headline acts to write a song centered around wassailing, a way to keep the tradition alive.

Television

It was mentioned in the cult classic television show Mystery Science Theater 3000. Crow T. Robot and Tom Servo ask Mike Nelson to provide some, and when asked to further explain what exactly wassail was, they admitted to having no idea, though they offer a guess that it might be an 'anti-inflammatory'. Upon actually getting some, they describe it as 'skunky', discovering it to be a 500-year-old batch.

In 2004, the alternative Christmas message was presented by The Simpsons who close out with a cup of "traditional British wassail". When the director cuts, they spit it out in disgust, with Bart remarking that it tasted "like hurl".

Wassail was featured on the BBC Two special Oz and Hugh Drink to Christmas, which aired on Sunday, 20 December 2009. Oz Clarke and Hugh Dennis sampled the drink and the wassailing party in Southwest England as part of their challenge to find Britain's best Christmas drinks.

See also

References

  1. ^ http://www.history.org/Foundation/journal/Holiday06/wassail.cfm
  2. ^ Bellinger, Robin. "Wassailing". the Paris Review Daily. Retrieved 23 December 2011. 
  3. ^ "Wassailing". England in Particular. Common Ground. Retrieved 27 December 2010. 
  4. ^ Briggs, Katharine, Encyclopedia of Fairies, 1976, pp. 9-10
  5. ^ Briggs, Katharine and Tongue, Ruth, Folktales of England, 1965, p. 44
  6. ^ BBC Early Music Show, Here We Come a-Wassailing, broadcast 28 December 2014
  7. ^ Brown, Alton (2009). "Good Eats: Twas' The Night Before Good Eats". foodnetwork.com. Good Eats. Retrieved 10 December 2014. 
  8. ^ Christian, Roy (1972). Old English Customs. Pub. David & Charles. ISBN 0-7153-5741-7. P.113.
  9. ^ http://recipewise.co.uk/lambswool Authentic Wassail Drink Recipe – RecipeWISE.
  10. ^ http://wovember.com/2011/11/04/wool-related-fact-of-the-day/
  11. ^ From ‘Oxford Night Caps’, by Richard Cook, Published 1835
  12. ^ Collectanea de Rebus Hibernicus, Vol. III, by Charles Vallencey, Published 1786
  13. ^ Robert Nare's Glossary of the Works of English Authors, Published 1859
  14. ^ Wilks, Jon. "Wassail All Over the World". The Grizzly Folk. Retrieved 13 November 2013. 
  15. ^ Godzisz, Wojtek (January 2013). "Wassail". Wassail. 

Bibliography

  • Bladey, Conrad Jay (2002). Do the Wassail: A Short Guide to Wassail, Songs, Customs, Recipes and Traditions: How to Have a Fine Geegaw of a Wassail!, Hutman Productions, ISBN 0-9702386-7-3.
  • Gayre, Robert (1948). Wassail! In Mazers of Mead: an account of mead, metheglin, sack and other ancient liquors, and of the mazer cups out of which they were drunk, with some comment upon the drinking customs of our forebears, Phillimore & Co. Ltd., London.

External links

4 Annotations

in Aqua Scripto  •  Link

was·sail (wsl, w-sl) {from on line free dictionary}
n.1. a. A salutation or toast given in drinking someone's health or as an expression of good will at a festivity.
b. The drink used in such toasting, commonly ale or wine spiced with roasted apples and sugar.
2. A festivity characterized by much drinking.
v. was·sailed, was·sail·ing, was·sails
v.tr.
To drink to the health of; toast.
v.intr.
To engage in or drink a wassail.

[Middle English, contraction of wæshæil, be healthy, from Old Norse ves heill : ves, imperative sing. of vera, to be; see wes-1 in Indo-European roots + heill, healthy; see kailo- in Indo-European roots.]

in Aqua Scripto  •  Link

More from the OED:
1. A salutation used when presenting a cup of wine to a guest, or drinking the health of a person, the reply being DRINK-HAIL.
c1205 LAY. 14309 Reowen..bar an hir honde ane guldene bolle i-uulled mid wine..& ...
3. A custom formerly observed on Twelfth-night and New-Year's eve of drinking healths from the wassail-bowl. .....
1616 ..... Masque of Christmas 2 Enter..Wassal, Like a neat Sempster, and Songster; her Page bearing a browne bowle, drest with Ribbands. 1661 New Carolls for Christmas, For Twelfth-day iii, The Wassell well spiced, about shall go round.
A custom formerly observed on Twelfth-night and New-Year's eve of drinking healths from the wassail-bowl
Also, ? the person invited to drink from the wassail-bowl. Obs.
c1650 New Christmas Carols, Carrol for Wassel-Bowl 7 Good Dame here at your Door Our Wassel we begin.
Wassail er : One who takes part in riotous festivities; a reveller.
1634 MILTON Comus 179, I should be loath To meet the rudenesse, and swill'd insolence Of such late Wassailers

in Aqua Scripto  •  Link

additional back reference: a washeallbowle1 woman and girl came to us and sung to us.
http://www.pepysdiary.com/diary/1661/12/26/
The wenches with their wassall bowls About the streets are singing.” —Wither’s Christmas Carol.
The old custom of carrying the wassail bowl from door to door, with songs and merriment, in Christmas week, is still observed in some of our rural districts.—B.
Wassail
There’s a website devoted to the tradition of making wassail - http://www.geocities.com/CapitolHill/5567/wassa... A reversion to saturnalia! from Aus. Susan.

Log in to post an annotation.

If you don't have an account, then register here.

References

Chart showing the number of references in each month of the diary’s entries.

1663