Wednesday 24 June 1668

Up, and Creed and Colonell Atkins come to me about sending coals to Tangier: and upon that most of the morning. Thence Creed and I to Alderman Backewell’s about Tangier business of money, and thence I by water (calling and drinking, but not baisado, at Michell’s) to Westminster, but it being holyday did no business, only to Martin’s … and so home again by water, and busy till dinner, and then with wife, Mercer, Deb., and W. Hewer to the Duke of York’s playhouse, and there saw “The Impertinents,” a pretty good play; and so by water to Spring Garden, and there supped, and so home, not very merry, only when we come home, Mercer and I sat and sung in the garden a good while, and so to bed.

14 Annotations

Terry Foreman   Link to this

L&M provide what's omitted in the ellipsis above -- a confession:

"...,but.it being holiday, did no business -- only to Martin's and there yo did hazer la cosa con her; and so home again by water and busy till dinner;"

Jenny   Link to this

It is interesting to note that Sam only "did the [big] thing" with his lady friends after they were married or if they were married. I assume this is to avoid an illegitimate pregnancy, or a pregnancy where paternity may become an ongoing problem i.e. where there's a husband everyone will assume he's the father of the child. Perhaps, also, once a woman is married she is no longer a virgin and further liberties can be taken.

Robert Gertz   Link to this

I believe way back when, he actually did the "big thing" with Diana Crisp, the girl who was "not so good as she should be" in the old place at Axe Yard.

Robert Gertz   Link to this

Coals to Tangier...Kinda taking "coals to Newcastle" to a whole new level, eh Sam?

***
No baisado at Mitchell's? I perceive we finally have a husband who suspects at least what Sam is up to.

Chris Squire   Link to this

Re: 'baisado': unknown to OED which has instead:

‘baisemain, n. A kiss of the hands: in pl. compliments, respects.
. . 1656 T. Blount Glossographia, Baisemains, kissing of the hands, humble service.
1707 G. Farquhar Beaux Stratagem iii. 25 Do my Baisemains to the Gentleman, and tell him I will‥wait on him immediately.’

Chris Squire   Link to this

‘Midsummer (23/4 June). Astronomically, the summer solstice is 21 June, but tradition throughout Europe reckons 24 June as Midsummer Day, and calls the night of 23/4 Midsummer Eve, Midsummer Night, or St John's Eve, since 24 June is the feast of St John the Baptist . . ’

A Dictionary of English Folklore. Jacqueline Simpson and Steve Roud. OUP, 2000.

Jenny   Link to this

Ah yes, “not so good as she should be”. I should have made the distinction between women who were "respectable" and women who weren't. Some women were obviously fair game. Betty Martin was a respectable shopkeeper. (I use the term loosely!) Her sister Doll, on the other hand....

Terry Foreman   Link to this

"Coals to Tangier…"

L&M note Tangier was in constant need of coal since, hemmed in by the Moors, the English garrison could not forage for wood. Samuel Adams of Stepney often supplied it.

Terry Foreman   Link to this

"it being holyday did no business"

L&M note St. John the Baptist's Day was an Exchequer holiday.

Nate   Link to this

Midsummer's eve was off more than that from the astronomical day since Sam used the Julian calendar which was about 12 days off.

Jenny   Link to this

After reading the entries regarding Diana (Dinah) Crisp I am reasonably sure he didn't "do the big thing" with her. She was a neighbour's daughter and I think the dalliance was more of the slap and tickle variety.

Mary   Link to this

baisado.

Certainly wouldn't expect to find this in the OED as it's just another example of Sam's naughty-boy use of foreign and pseudo-foreign terms for his extra-mural hanky-panky.

Terry Foreman   Link to this

"but not baisado"

L&M transcribe "but not besando"

martinb   Link to this

Baisado/besando: another example of poor transcription work making Pepys's Spanish appear worse than it really is? In L&M, many of the terms he uses turn out not to be "pseudo-foreign" at all.

Log in to post an annotation.

If you don't have an account, then register here.