Daily entries from the 17th century London diary
If you would like to write a summary for this topic, email phil [at] gyford [dot] com
Foy. A feast given by one who is about to leave a place. In Kent, according to Grose, a treat to friends, either at going abroad or coming home. See Diary, November 25th, 1661.
Warrington got it from Halliwell’s Dictionary and calls it a merrymaking given at someone’s parting
The OED says it’s from Dutch fooi (earlier foye, voye), probably from French voie ‘way, journey.’
The Dutch Etymological Dictionary confirms this etymology, adding a further link to Latin “via”. “Fooi” in Dutch originally meant “farewell present”. The present meaning is “tip”.
LH, my little old Webster’s D concurs, adding Via, Latin for way or road [out of ‘ere] used by the Scots to celebrate the end of harvest.