Wednesday 9 May 1660

Up very early, writing a letter to the King, as from the two Generals of the fleet, in answer to his letter to them, wherein my Lord do give most humble thanks for his gracious letter and declaration; and promises all duty and obedience to him.

This letter was carried this morning to Sir Peter Killigrew, who came hither this morning early to bring an order from the Lords’ House to my Lord, giving him power to write an answer to the King. This morning my Lord St. John and other persons of honour were here to see my Lord, and so away to Flushing.

After they were gone my Lord and I to write letters to London, which we sent by Mr. Cook, who was very desirous to go because of seeing my wife before she went out of town.

As we were sitting down to dinner, in comes Noble with a letter from the House of Lords to my Lord, to desire him to provide ships to transport the Commissioners to the King, which are expected here this week. He brought us certain news that the King was proclaimed yesterday with great pomp, and brought down one of the Proclamations, with great joy to us all; for which God be praised.

After dinner to ninepins and lost 5s.

This morning came Mr. Saunderson, that writ the story of the King, hither, who is going over to the King. He calls me cozen and seems a very knowing man.

After supper to bed betimes, leaving my Lord talking in the Coach with the Captain.

9 Annotations

Derek   Link to this

"Mr Saunderson, that writ the story of the king.."

Sir William Sanderson(c. 1586–1676), author of 'A Complete History of the Life and Reign of Charles I; from his Cradle to his Grave', published 1658.

Paul Brewster   Link to this

He calls me Cozen ...
Per the OED Cozen n.: obs. f. cousin

L&M add the useful note that "Both his (Saunderson's) family and Pepys's derived from Cottenham, Cambs.

Interesting again per the OED
"Cozen v.:To cheat, defraud by deceit.

The earliest trace of the word appears to be in the derivative cousoner in Awdelay's Fraternitie of Vacaboundes, 1561 (see cozener); it is not improbable that it arose among the vagabond class. It has generally been associated with cousin n., and compared with F. cousiner, explained by Cotgrave, 1611, as

Alan Bedford   Link to this

Given that Sam seems to be holding royalists in high regard these days, and given that Saunderson was Charles I's "official" biographer, I'm inclined to believe that he's taking "cozen" as a term of endearment from a man whose family has similar geographical roots. These days, at least in the U.S. and on a less formal basis, the term would be "homeboy" or "homey."

Grahamt   Link to this

Cozen as a verb is to cheat:
but as a noun it means cousin. A cheat (noun) is a cozener, not a cozen.
Calling someone "cousin" in friendship is similar to calling someone "brother" or "bro'" when they aren't related.
I am sure I have heard the diminutive of cousin - coz - used in the north of England in the past like we would use "mate" or "buddy", (another diminutive of brother) but I can't recall exact time and place.

Linda Camidge   Link to this

I think in other parts of the world "cousin" and other family relationship terms are still used more loosely than in the west. In Egypt, for example, I've heard many shop-keepers and taxi-drivers claim ties of kin with men they want you to do business with, such as "brother" (any relative) and "cousin" ("someone I know").

Terry Foreman   Link to this

I was introduced by a known customer to the proprietor of a pizza-parlor in New Haven, CT, by a cousin-in-law as a cousin. Old-world style.

Terry Foreman   Link to this

The House of Commons Journal today reports -- aside from the Downton Election results -- many measures for the King's Restoration, incl. that "General Edward Mountague, one of the Generals at Sea, do observe such Commands, as the King's Majesty shall please to give him, for Disposal of the Fleet, or any Part thereof, in order to his Majesty's Return:" http://www.british-history.ac.uk/report.aspx?co...

Terry Foreman   Link to this

House of Lords Journal likewise, including the stipulation that

King to be proclaimed in Dunkirk.
ORDERED, That the Proclamation for proclaiming His Majesty be sent to Dunkirke, that His Majesty be proclaimed there. http://www.british-history.ac.uk/report.aspx?co...

_____
Presumably this is so that there is no question that Charles returns as King.

Dick Wilson   Link to this

With reference to non-related people...To address a woman as "Sister" can be both an honoring, honorable title and also a condescending put-down, quite apart from the British practice of addressing all female nurses as "Sister", whether they are religious or not. "Uncle" can be both positive and negative. "Gramps" or "Grandma" to someone not your grandparent, is negative. "Auntie" can be both. There are plenty of uses for "son" and related terms, but few for "daughter". I cannot think of any uses for niece or nephew. Perhaps these meanings derive from stereotypical characters within in a family, used to describe a person outside the family.

Log in to post an annotation.

If you don't have an account, then register here.