Skip navigation

Thursday 24 April 1662

Up and to Sir G. Carteret’s lodgings at Mrs. Stephens’s, where we keep our table all the time we are here. Thence all of us to the Pay-house; but the books not being ready, we went to church to the lecture, where there was my Lord Ormond and Manchester, and much London company, though not so much as I expected. Here we had a very good sermon upon this text: “In love serving one another;” which pleased me very well. No news of the Queen at all. So to dinner; and then to the Pay all the afternoon. Then W. Pen and I walked to the King’s Yard, and there lay at Mr. Tippets’s, where exceeding well treated.

Friday 25 April 1662Wednesday 23 April 1662

Also on this day

Temperature: 8°C / 46°F

  • (Average for April 1662)

In Parliament

In Earls Colne, Essex

(About this data)

Annotations

  • “Designed by John Tippets at Portsmouth in 1655, the ‘Dartmouth’ was a small, fast warship, used for commerce duties (raiding and protection.”
    http://ch-www.st-and.ac.uk/wood/Duart.html

  • The sermon would seem to be on Galatians 5:13:

    “For, brethren, ye have been called unto liberty; only use not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another.”

    The quotation as Pepys cites it does not appear on this useful site of 8 comparative translations (with links to others for a total of twenty-five):

    http://bible.cc/

    Go it, Interpreters!


  • What precisely is going on at Mr. Tippet’s that Sam finds so gratifying on a Thursday evening? More perquisites of office perhaps

  • Lay has many shady meanings from lay on the works, lay on flattery or charm, or hands or to rest AT A lay by, lay with the other ships, besides the Bibilcal meaning, so popular with Carlos rex II palacio group. Lay here, in my simple mind means he lays on some nice cheese and biscuits, a little vino from over the channell and of course presenting his best side with a chance at building more Ships, and upgrading some old Elizabethan Relics, and refurb. some bateaus from French, Dutch, Spanish stock and be available for other prophitable government work.

  • lay at Mr. Tippet’s

    Spent the night there. cf yesterday’s entry:
    “The Doctor and I lay together at Wiard

  • Wiard

    Found the following on the name “Wiard” (also Wyard, Whyard):

    The early records of the Wiards [warde,werda,wiarda,wyard] family indicate that they were of English origin. In 1062 Johannes Wiard held two hides of land in Cure Wiard which Johannes Wiard, father of Johannes, formerly held. [1 hide equals 60 to 220 acres.] 10/14/1066 he took part in the battle of Hastings. His name is found on the roll in the great hall of Battell Abbey that bore the name of 645 knights, companions of William the Conqueror, who survived the Battle of Hastings. His name is also found on the list of survivors in domesday book. Shortly after the battle of Hastings, William the conqueror became King of England,12/25/1066.

    http://www.gensearcher.com/notorious/notoriousw.html

    Taking into account the history of the Anglo-Saxon migration, a connection with Frisian names is not unlikely.

  • and refurb. some bateaus from French, Dutch, Spanish stock
    this was the best way to became acquainted with improvements in ship building of other countries and improve your own products a grain of technology forward…

  • The sermon
    another posibility:
    The Holy Bible: King James Version. 2000.
    The Epistle of Paul the Apostle to the
    Romans
    12

    Exhortations for Christian Living
    10 Be kindly affectioned one to another with brotherly love; in honor preferring one another;
    11 not slothful in business; fervent in spirit; serving the Lord;
    considering Pepys gregarious nature, speaking of love and hard work strikes a cord in his heart.

  • In Galations Chapter 5, Paul is commenting on Jesus’s commentary on the Law, that we are to love God and then love our neighbours as ourselves, the whole of law and history stemming from those two great commandments. Paul exhorts the Galations to not use freedom for self-indulgence, but to love one another as servants to each other. One wonders just what kind of a sermon it was for Sam to find it so good, when he is taking part in a jaunt of great self-indulgence!

  • Wiard/Wyard is English, not Frisian.
    It’s originally Old English Wigheard: wig (long i) ‘strife, war, battle’ + heard ‘hard.’

  • Wiard/Wyarde/Wiarda.

    Anglo-Saxon and Old Frisian are closely allied in some significant phonological developments (notably Anglo-Frisian fronting of ‘a’ to the vowel called ‘ash’) so parallel development of the name that signifies ‘Battle-hard’ to Wiard/Wyard/Wiarda is not surprising.

  • Wiarda

    as I know it, is a Frisian name. There is (or was) a castle/fortified house in Friesland called Wiarda Slot. My brother-in-law once illustrated the parallels between English and Old Frisian with a Frisian saying, “Good butter and good cheese is good English and good Friese.”

  • True, English and Frisian are very close.
    I should have said “English as well as Frisian.”

  • “No news of the Queen at all…” The Lord is just, Samuel and thou hast been rightly punished for thy meanness of heart in refusing thy spouse’s pleas.

Post an annotation

Before posting an annotation please read the annotation guidelines.
If your comment isn't directly relevant to this page, try the discussion group for other Pepys-related topics or the social group for general chat.

(required)

(required)

(optional)


No HTML in annotations. URLs will be turned into links. About copyright