Skip navigation

Monday 29 October 1660

I up early, it being my Lord Mayor’s day,1 (Sir Richd. Browne), and neglecting my office I went to the Wardrobe, where I met my Lady Sandwich and all the children; and after drinking of some strange and incomparable good clarett of Mr. Rumball’s he and Mr. Townsend did take us, and set the young Lords at one Mr. Nevill’s, a draper in Paul’s churchyard; and my Lady and my Lady Pickering and I to one Mr. Isaacson’s, a linendraper at the Key in Cheapside; where there was a company of fine ladies, and we were very civilly treated, and had a very good place to see the pageants, which were many, and I believe good, for such kind of things, but in themselves but poor and absurd. After the ladies were placed I took Mr. Townsend and Isaacson to the next door, a tavern, and did spend 5s. upon them. The show being done, we got as far as Paul’s with much ado, where I left my Lady in the coach, and went on foot with my Lady Pickering to her lodging, which was a poor one in Blackfryars, where she never invited me to go in at all, which methought was very strange for her to do. So home, where I was told how my Lady Davis is now come to our next lodgings, and has locked up the leads door from me, which puts me into so great a disquiet that I went to bed, and could not sleep till morning at it.

  1. When the calendar was reformed in England by the act 24 Geo. II. c. 23, different provisions were made as regards those anniversaries which affect directly the rights of property and those which do not. Thus the old quarter days are still noted in our almanacs, and a curious survival of this is brought home to payers of income tax. The fiscal year still begins on old Lady-day, which now falls on April 6th. All ecclesiastical fasts and feasts and other commemorations which did not affect the rights of property were left on their nominal days, such as the execution of Charles I. on January 30th and the restoration of Charles II. on May 29th. The change of Lord Mayor’s day from the 29th of October to the 9th of November was not made by the act for reforming the calendar (c. 23), but by another act of the same session (c. 48), entitled “An Act for the Abbreviation of Michaelmas Term,” by which it was enacted, “that from and after the said feast of St. Michael, which shall be in the year 1752, the said solemnity of presenting and swearing the mayors of the city of London, after every annual election into the said office, in the manner and form heretofore used on the 29th day of October, shall be kept and observed on the ninth day of November in every year, unless the same shall fall on a Sunday, and in that case on the day following.”

Tuesday 30 October 1660Sunday 28 October 1660

Also on this day

Temperature: 10°C / 50°F

  • (Average for October 1660)

In Earls Colne, Essex

(About this data)

Annotations

  • to the next door, a tavern

    This was The Feathers, which he visited a few days ago on 17 October:

    http://www.pepysdiary.com/archive/1660/10/17/index.php

    (I wonder if Mr Isaacson was Jewish?)

  • “some strange and incomparable good clarett”
    “Claret” originally meant a lighter red wine than the cabernet-sauvignon-based Bordeaux we associate with the term; here’s the discussion from the Wine Spectator:

    “Claret is a British term long used to describe wines of various styles from Bordeaux. Up to the mid-17th century, winemakers in Bordeaux kept their wine’s contact with grape skins to a minimum, usually fermenting for only a few days. The result was vin clairet, a pale, light-bodied, early-drinking wine which resembled ros

  • The Lord Mayor’s procession this year is on Saturday 8th November -plenty to see in London that weekend, with the procession on Saturday and Remembrance Sunday processions the day after.

  • Early morning claret, and a tavern not much later. Even if it is the Lord Mayor’s day, aren’t we getting the impression of Sam’s above average bibulousnes? Would his habits be much out of the ordinary? I suppose if you can’t drink the water….

  • I don’t think Sam’s drinking was unusual for the time, Chris. I am intrigued by his use of the word ‘strange’, though, and wonder if it had different connotations in 1660.

  • Oh dear!
    SP out gallavanting again, squiring the Ladies and leaving poor old thingme at home plastered up while SP gets strangely plastered.
    strange? my take: unusual,different.
    “…Lady Pickering to her lodging, which was a poor one in Blackfryars, where she never invited me to go in at all, which methought was very strange for her to do…”
    strange? here; He expected to see some etchings at least or maybe she did not want show her off her poor circumstances[no place to hang his cape?], or she did not have hat pin ready?

  • “I am intrigued by his use of the word

  • Elizabeth plastered, Sam plastered
    Vincent, you have me laughing again.
    But Sam does have Lady Davis to contend with now. I’m trying to visualize how her lodgings allow her to lock up Sam’s door to the leads. A joint deck area and she has just locked his door so he can’t go out there? Or some kind of common access to the leads that she has locked the door from?

  • had a very good place to see the pageants
    L&M: “Described by John Tatham (author of the verses declaimed on this occasion) in ‘The royal oake with other various and delightfull scenes presented on the water and the land, celebrated in honour of the deservedly honoured Sir Richard Brown …’ (1660); …. The tableaux consisted of scenes peopled with allegorical figure who gave tongue in verse written for the occasion. They greeted the Lord Mayor on his progress by water in the morning to the law courts at Westminster, and on his progress after the Guildhall dinner to his house.”

  • some strang and incomparable good Clarett
    L&M replace “strange” with “strang” and add in a textual footnote, “possibly ‘strange’”

  • strange clarett/Lady Pickering’s strangeness

    I think there are differing usages of ‘strange’ from the modern going on. In the first instance, it seems to equate to ‘unfamiliar’ rather than ‘odd’, and in the second, he is commenting on the Lady’s unsociability. She is treating him as a stranger, rather than she is behaving in a disturbing way.

  • Usages and derivation of “strange” —

    Well, here are the OED etymology and definitions (the entry is way to long to include the examples):

    [a. OF. estrange (mod.F.

  • John Evelyn appears to be unimpressed by all the pomp and circum stance as this is one of the first fancy “do’s” since the change in the power structure.
    “…29 Going to Lond: about my affaires, My Lord Majors shew stop

  • “…So home, where I was told how my Lady Davis is now come to our next lodgings, and has locked up the leads door from me, which puts me into so great a disquiet that I went to bed, and could not sleep till morning at it….”
    I wonder why? I guess the the area was common to all who could stray. I wonder how she prevented him from entering the the area? Too cold to be sun bathing “ala” ? No blinds?? or is his playing the music a little off key (which I do believe he has not done yet?) Or that old fear of being seen thru the lights of skie doing what she not be seen doing. any guesses?
    He not sleeping thinking of all the possibilities?

  • “…stange and incomparable good clarett”

    Just a thought- perhaps Sam was intending “strong” rather than “stange” (or “strang”, as L&M have it?)But I much prefer Language Hat’s reading: it’s a full-bodied red the likes of which Sam has never tasted before, hence “strange”; but perhaps it is his first tasting of a full-bodied red, and he finds it “strong” (or stronger than the weak piffle Sam is used to drinking…)

  • Lady Davis has locked the leads door from me. How ? Did she have a key ?
    I am wondering if perhaps Mrs.Pepys locked the door to stop Sam from going out there and looking at something he ought not to, and is blaming her new neighbour ?

  • The discussion of the word ‘strange’also intrigues me. One of the variants, Strangio, is actually my surname. It is Italian, but have anecdotal information that it could originally be Spanish or Sephardic. Any philologists there know the answer to my question?
    Thanks

Post an annotation

Before posting an annotation please read the annotation guidelines.
If your comment isn't directly relevant to this page, try the discussion group for other Pepys-related topics or the social group for general chat.

(required)

(required)

(optional)


No HTML in annotations. URLs will be turned into links. About copyright