Skip navigation

Saturday 6 October 1660

Col. Slingsby and I at the office getting a catch ready for the Prince de Ligne to carry his things away to-day, who is now going home again. About noon comes my cozen H. Alcock, for whom I brought a letter for my Lord to sign to my Lord Broghill for some preferment in Ireland, whither he is now a-going. After him comes Mr. Creed, who brought me some books from Holland with him, well bound and good books, which I thought he did intend to give me, but I found that I must pay him. He dined with me at my house, and from thence to Whitehall together, where I was to give my Lord an account of the stations and victualls of the fleet in order to the choosing of a fleet fit for him to take to sea, to bring over the Queen, but my Lord not coming in before 9 at night I staid no longer for him, but went back again home and so to bed.

Sunday 7 October 1660Friday 5 October 1660

10°C / 50°F
(monthly average for October 1660) About

Parliament on this day

There are no journals available for this date.

Annotations

  • Sam is late home again.

    It would be interesting to know what Elizabeth does with all these evenings on which she is left to her own devices. Sam’s hours are, in their nature, extremely irregular and evenings of quiet domesticity seem rare.

  • All this morning Collonell Slingsby and I at the office getting a catch ready
    L&M insert “All this morning”

  • for whom I wrote a letter for my Lord to sign
    L&M substitute “wrote” for “brought”. Shorthand probably looks similar.

  • At first I wondered if ‘catch’ was a mistranscription for ‘coach’, but since nobody’s picked up on it does anybody know what else it might mean in this context?

  • well bound
    L&M point out that SP has in the past shown an inclination toward judging books by their covers.
    “bought for the love of the binding”
    http://www.pepysdiary.com/archive/1660/05/15/index.php

  • Catch
    My guess is that the Prince is sending his things away by boat (i.e., catch). http://www.pepysdiary.com/p/1282.php

  • Catch, from OED:
    A strongly-built vessel of the galiot order, usually two-masted, and of from 100 to 250 tons burden; = KETCH.

    1481-90 Howard Househ. Bks. (1841) 397 Rede oker to send be watyr with the sayd hoppes, in Ferdes cache of Brekemlynsey. 1561 EDEN Art Navig. Pref., Fyshermen that go a trawlyng for fyshe in Catches or mongers. 1580 SIR R. BINGHAM in Spenser’s Wks. (Grosart) I. 468 A small catch or craer of Sir William Wynters. 1624 CAPT. SMITH Virginia II. 23 The river..is navigable..with Catches and small Barkes 30 or 40 myles farther. 1625 SIR J. GLANVILLE Voy. Cadiz (1883) 116 Catches, being short and round built, bee verie apt to turne up and downe, and usefull to goe to and fro, and to carry messages between shipp and shipp almost with anie wind. 1642 NICHOLAS Let. in Carte Coll. (1735) 89 Sir John Hotham hath lately apprehended..one of the King’s caches. a1693 URQUHART Rabelais III. lii. 429 Catches, Capers, and other Vessels.

  • The Pepys-Creed rivalry most enjoyable subplot of the diary so far. You’ve got to smile at this entry’s episode.

  • “Catch”

    Perhaps an early spelling of ketch, that is, a two-masted vessel, with the forward mast (the mainmast) being taller than the after mast (the mizzen), and with the mizzen being stepped forward of the rudder post (as opposed to a yawl, whereon the mizzzen is stepped aft of the rudder post.)

  • “catch” the ketch back ‘ome with ‘is things yer know, didnae ye understand Our man SP is spreckenzee Latin c=k a=o or u so one gets the ketch of the day. Oh this English, middle or vulga or common ‘tis tough to make out. Oh well back to mid atlantic and the BBC. chow

  • Catch vs. ketch

    Don’t forget spelling at the time was almost absolutely free. Even in Shakespeare you often find the same word spelled in two or three different ways not even a page apart! - And let’s be honest: “catch” and “ketch” do sound the same in careless pronunciation, don’t they?

  • J. Evelyn “I paied the greate Tax of Pole-mony, levied for the disbanding of the army, ‘til now kept up; I paid as an Esquire 10 pounds & 1s: for every Servant in my house &c: “

Post an annotation

Before posting an annotation please read the annotation guidelines.
If your comment isn't directly relevant to this page, try the discussion group for other Pepys-related topics or the social group for general chat.

(required)

(required)

(optional)


No HTML in annotations. URLs will be turned into links. About copyright